South East Asia // Video

All the fun and adventures of my trip to South East Asia summed up in one shot film

Advertisements

THAILAND // CAMBODIA // VIETNAM

Bangkok Skyline

Bangkok Skyline

Angkor Wat at sunrise - Siem Reap, Cambodia

Angkor Wat at sunrise – Siem Reap, Cambodia

Angkor Wat Temple – Siem Reap, Cambodia

Mekong River - Phnom Penh

Mekong River – Phnom Penh

Snorkling in Sihanoukville

Snorkling in Sihanoukville

Saigon Post Office - Ho Chi Minh City

Saigon Post Office – Ho Chi Minh City

Notre Dame - Saigon

Notre Dame – Saigon

Beach Front, Nha Trang - Vietnam

Beach Front, Nha Trang – Vietnam

Hoi An - Vietnam

Hoi An – Vietnam

Hué - Vietnam

Hué РVietnam

Ha Long Bay - Vietnam

Ha Long Bay – Vietnam

* DISCLAIMER- All images are works of my own and therefore my property unless otherwise stated.

Global Crises and Global News (Pacific Calling Partnership)

Global warming. Just saying those words creates a sense of awkwardness when articulated. Personally, I have found it difficult to keep on top of the global warming issue because in every direction you turn different stories and research is being shown on different  mediums of media such as newspapers, journal articles, news programs, and even magazines. Having various forms of news articles being shown through different mediums makes it difficult to keep on top of the global warming issue.

Global-Warming-580x580

It is interesting to see how much the media does control what the majority of the public see about global warming. The media is easily able to influence the ways in which individuals digest and understand news and current affairs. The media has the ability to contort ones views about certain topics.

When it comes to reporting on these difficult situations and topics, there comes a line where a reporter needs something they can base their stories off. However, should there be a limit to what sources a journalist uses to report their story? Should journalists be able to report based on the minority voices, and voice the voiceless? Or should they only report based upon scientific evidence and fact? I think personally, they need to find a happy medium as people are going to have their one opinions  no matter what.

References:

Jari Lyytim√§ki (2009) ‘Mulling over the climate debate: Media education on climate change’.Journal of Sustainable Development, vol. 2, no. 3.

Gavin, N. (2009) ‘Addressing climate change: a media perspective’,¬†Environmental Politics, vol. 18, no. 5, pp. 765-780.

Television in translation: Drama focus

Sherlock Holms has appeared in a number of different films, books and TV¬†series over a period of time. However, during all the reincarnations of Conan Doyle’s famous character, there has been cultural differences such as in the television show Elementary, it is set in modern day New York, with the lead character still being British, but his sidekick Watson, being cast as a female. This series takes a different look at the classic tale, where Holmes is a recovering substance addict who is being looked after by his sober counterpart, Watson. It is through this relationship that develops the usual relationship of Holmes and his sidekick Watson.

Elementary_S1_e

With this casting of a female lead for a usual male cast has added a sense of modernness to the classic tale. Being interracial has also developed a contemporary feel to the story. These cultural differences have been implemented into the television show to better connect with an American audience. The success of the television show is highly based upon the shows casting as well as motifs, some of the motifs include the language used and even things such as the use of Starbucks.

References:

Asher-Perrin, E (2014) ‚ÄėBattling Super Sleuths: The Awkward Case of Elementary, Sherlock, and Building the¬†Better Adaptation‚Äô Tor.com, available online at
http://www.tor.com/blogs/2014/02/battling-super-sleuths-the-awkward-case-of-elementary-sherlock-and-building-the-better-adaptation

Penny, L (2014) ‚ÄėSherlock and the Adventure of the Overzealous Fanbase‚Äô New Statesman, available online at
http://www.newstatesman.com/culture/2014/01/sherlock-and-adventure-overzealous-fanbase

Television in translation

Many different television shows have captured our attention over the many years they have been aired. But why do certain television shows create a spark that makes us want to watch them? Why do we enjoy watching certain television shows but not others? Living in Australia, we are lucky as we are able to understand both english and american humour, as well as of course our own. However, it is difficult for english television shows, especially comedies to spark and generate interest within the USA.

kath-kim-cast1

The famous Australian television show Kath and Kim has connected with many australians over the period it was aired on the Australian Broadcasting corporation, premiering in 2002. The television show has won numerous awards for its script as well as acting. However, in 2008, in the USA, Kath and Kim was re-adapted to suit an American audience, however, it was a failure and did not end up rating well at all. This is due to the fact that Kath and Kim was originally created for a typically Australian audience, making fun of the society in which it was placed in. Through moving this show to another country, this breaks the rules of comedy.

Again, this same type of issue can be shown through the television show SKINS which premiered in the UK. Originally set in a british city with british characters, it became quite popular within the UK as well as Australia. When the USA created and developed their own version of the televisions show it again was a failure because it did not correlate with the US market.

References: 

Turnbull, S (2010) ‘The long tail of mother and son: the transnational career of an Australian situation comedy’.¬†Media International Australia¬†incorporating Culture and Policy, no. 134, pp. 96.

Turnbull, S (2004) ‘Look at Moiye, Kimmie, look at moiye’: Kath and Kim and the Australian comedy of taste’.¬†Media International Australia¬†incorporating Culture and Policy, no. 113, pp. 98 – 109

Television and the emergence of new ‚Äėmedia capitals‚Äô

Although Hollywood exports continue to dominate global entertainment markets, debates about transnational flows of television have moved beyond the media imperialism thesis to focus on deliberations about globalisation.

That is, through the emergence of a global culture, it is clear to see that it is becoming more and more popular for multi-directional media flows. This is, more types of media are being widely made available cross culturally, mainly this is shown to be active in cities such as Bombay, Cairo, and Hong Kong.

Coverage

There are a number of different flows which include; economic, demographic, technological, cultural, and ideological. All these have taken a giant leap because of globalisation through the improvement of the internet. This has allowed for the development of new media capitals because more people are exposed to different cultures through the use of television shows, and film.  Because of the emergence of the internet and social media platforms, it has allowed for the growth of these less popular television shows in the western world.

References:

Curtin, Michael (2009) ‘Matrix Media’.¬†Television Studies After TV: Understanding Television in the Post-Broadcast Era.¬†Eds Graeme Turner and Jinna Tay. London: Routledge. pp. 9‚Äď19.

Thussu, Daya Kishan (2007) Media on the Move: Global Flow and Contra-Flow. London and New York: Routledge.